Sunday, October 18, 2009

Tart Nenas : Pineapple Tart

I was craving again last night, for my all time favorite, the Pineapple Tart. A very good friend, Sherry, sent me a tray together with chocolate chips cookies, all the way from home and I cannot get enough of it! Bless your heart & Thank you Sherry!
tart nenas, pineapple tart
These are a must have, almost in every household during religious festivals back home, in Malaysia. May it be Chinese New Year, the Eid and other religious holidays or festivals, you will find them. It is delicious almost crumbly yet buttery on the outside; sweet, tart and almost chewy in its filling. Super delicious! Like Rugelach as my all time favorite in the States, these are the Ultimate Cookie back home, well next to Kuih Makmur [Mexican wedding cake in States] of course.

So, I went to my computer for recipe search and its among the top listed searches for 'Tart Nenas.' Of course everyone have their favorite ones. I got a few. After so many days of searching for the best ingredients, I came out with my own which came from a combination of so many recipes. I want my crust to be buttery, not too crumbly yet with a little crunch, enough to hold the pineapple jam that I made. This will be my 3rd recipe that I dare to come up with, according to what my taste bud likes.  I am making this tart without any rolling pin but just roll and press them with my fingers to make it into its shape. It may not be as pretty, like what I have seen online, but I think I got the taste to be just perfect. Just the way my FreezerNinja taste bud likes:) I would say, it taste like having thick almost chewy fruit jam on a shortbread. Something like that. Oh, and the cloves, made a world of difference in taste, that is if you like cloves:)

I first made them on Oct 14th with successful alteration last night, Oct 17th, 2009. So here goes, my avid reader.

Pineapple Tart.
~by FreezerNinja.

Pineapple Jam
1 Large Pineapple (ripe)
1/2 cup of sugar
1/2 tsp of salt
6 cloves
1 cinnamon stick
2 tablespoon of cornflour

Peel, get rid of the core and grate or put them in your food processor.
Put the grated pineapple into a pot with sugar, salt, cloves and cinnamon and mixing them well, bring them to boil. Cook them till it gets thick, no more juice and add in the cornflour. Mix well, simmer and let it cook till further thickens, making sure to stir them from time to time.  This process took me about half an hour or so. I divided this to 4. The Tart dough below uses only a quarter of this Jam recipe.

Tart dough (makes 25 tart or cookie

4 oz of butter
2 tbsp confectioners sugar
1 egg
1 pinch of salt
3 tbsp cornflour
1 1/2 cup of all purpose flour

Beat butter till creamy.
Add in confectioners sugar and salt.  Mix well.
Add in egg. Mix well.
Add in flour and cornflour.

Mix well till the dough forms into a ball and do not stick to the bowl.

Heat your oven to 350ºF
. My recipe will use only a quarter of the jam that has been produced from one large pineapple. So you know what to do if you want to finish the jam:)

Divide the dough into 25 small portions.
Roll them in an oval shape, about 1/8" thick.
Put about 1/2 of a teaspoon pineapple jam in the middle of the dough and roll.
Put them about and inch apart on a parchment paper lined baking tray.

NOTE: If you like to add egg wash on the tart, this is the time to do it, just beat 1 egg and brush them before you put them into the oven.

Some of the tart/cookie, I stick one clove in, just because I love the taste of clove in my pineapple tart. I have a bit of a weird taste buds. This is optional.

Bake them about 30 mins or until the tart has turned a bit golden.

tart nenas, pineapple tart
Happy Baking! Enjoy.

Friday, October 16, 2009

Bahasa Sarawak Mensia : Bahasa Sarawak Lama - Sarawak Classic Malay V

Intro | Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4 | Part 5  | Part 6
(roll over image below for its description)

pasu & tampi' beras
Beautiful souvenirs from Sarawak.
I have been on a break doing these word translations and more had come from those who are very interested in this work, may it be from this blog readers' comments or from facebook friends, I thank you. So, here is another continuation of my previous part 5 page. There might be some word repetitions and at times I might find new meanings to each word. I will be repeating all credits and important info if you just got to this page. Above are links to more:) It might be a dry read but it may also give you some information. Enjoy.

I will be doing it in 3 languages, Bahasa Sarawak, Bahasa Malaysia and English ** it is not yet refined in any terms or category nor arranged in an alphabetical order as it is a work in progress

**make known that there are many words that are spelled with 'k' at the end and any word with the " ' " is with a silent 'k' in pronunciation, with an abrupt stop to the word. Any word without  the " ' " please emphasize on the "k" sound.
Also referred to as a glottal stop. A very important info given to me by Suhaila Saee:) thanks Su:)

Below are samples of why the glottal stop is important to each word spelled and used correctly.

sa' ja' (sak jak) : walaupun - even though
sak ati : sakit ati - annoyed

the word '
sak' here is spelled the same but with a different pronounciation and meaning. the use of " ' " is very important to denote that each is different.
before I begin, tips with pronunciation in Sarawak Malay:
a = ä as in Father
e = e as in Term
é = é as in Let
i = ee as in Bee
o = o as in No , Toe
u = u as in Took, Put
ei,ey, ay = as in Day, Pay,

ng = word begins with 'ng' as in thing
ny = word begins with 'ny' as in banyak [banyak means more in English]

reference for ny from:
Retroflex nasal  / rujukan untuk ny dari: Sengauan lelangit

**In Sarawak dialect, the way you pronounces words with 'R' are also different. Emphasis on the 'R' are as if there are 2 'r's with an 'h' =
'rrh' , not rolling end of your tongue but using the back of your throat. Guttural Sound.

lepar: liar/berkeliaran - go wild
: bentung, betung, pembentung, pembetung - culvert
ngerébéh(ngerebeh) : berat dengan perhiasan - (word best to describe a person) heavy with accessories
tekébab-kébab (tekebab-kebab): bergerak dengan rakus apabila memakai baju yang besar - movement effected by wearing an oversized attire
behéléh (beheleh) : mengantuk - falling asleep
bejurei / berjuré (berjuray) : berjurai - as in chains, accessories in layers, jellyfish tentacles
/ bejunté-junté (berjuntay-juntay) : berjuntai - dangling, pendulous
kelang-kelus : keluar masuk (pergerakan seseorang/beramai-ramai) - a person or a group going in and out
suma' (sumak): cuma/cumanya - the only thing is
kecor : kecur - mouth-watering
sa'al : tak betul akal - not in the right state of mind
kerikap : ? - ?
kerang : kerang - cockle
lokan : ? - clams
isim/isém (isem) : gila, hilang akal - lost one's mind/ insane
serongan : orang yang dirasuk - A person who is in trance, out of body experience, believed to produce another personality [maybe almost in an insane mode]

serongan ya kedak urang isim ... urang kenak rasuk bila nya nyeru makhluk alus nulong nya masa ngubat urang ... sort of lah. lol Or it can be that the person has lost his senile state of mind ... macam pleading insanity in the court of law ... nya sik sedar dah ... urang latah mudah datang serongan juak ~ Nazaruddin Hj Hamit
meruyan : meroyan - postpartum depression
bejit : ?/ gelaran untuk budak nakal - Genie / a name for a mischievous person

berjuntun-juntun : berjalan dalam garisan- Walking in lines
berduru' /
berduru'-duru' (berduruk / berduruk-duruk) : bergerak bergegas-gegas (dalam kumpulan) - moving in a rushing/ hastily manner (in groups)
: pemukul telor - egg beater
kelido: sudu kayu untuk memasak - wooden spoon
nyerunggu' (nyerungguk)
: bercangkung - sitting in a total squat position
berdengking  - squeal [I have been trying to define the exact definition of this word and this is the closest I have found]

peléngos (pelengos): tidak bertanggungjawab - irresponsible
pényék (penyek): leper  - flattened
: latah  - hyperstartling
jeluak: muak  - nauseated
teriki' (terikik)
: dengan bersungguh-sungguh  - trying with all might
(kaleng): bekas makanan yang bertingkat  - food container or lunch box which are stacked, also known as 'dabbas' or 'tiffin'
dikeruéi/keruwéi/keruwé (keruei/keruwei/keruwe): dikacau(senyap-senyap)/digaul  - quietly working on something;mixing
ngipa'(ngipak): mengendap  - waiting to ambush
nilit : menilik  - peeps
pitan : sakit mata  - conjunctivitis
pelempong : pelampung  - a float
ngeriji'(ngerijik): menggeletar  - shivers
ngeruit: pergerakkan kecil  - little movement
ngerebat: gerakkan badan yang mengejut (seolah-olah geli atau terkejut - body moving spastically (upon being startled or squeamish)
ngunjam: proses bembinaan rumah (bahagian rangka rumah)  - Building house process (more to skeleton phase)
tuyu' (tuyuk)/bebal: lembab ( dari segi penerimaan pembelajaran) - slow ( in a form of learning)
bako' (bakok):
bodoh  -
dangau ; mainan  -
small temporary hut (in rice-field or orchard) ; toy
pungas/empungas: bilas/membilas (untuk muka)  - rinse (word applied for face only)
aro/ngaro: mengamuk   - ran amok
terkurit-kurit: dalam keadaan senyap dan memberi penumpuan yang penuh   - sitting doodling/working in a quiet & focus sitting position
: bibir atas - upper lip

ngerétés (ngeretes): bergerak dengan pantas - moving in a fast manner/efficient
datang bungkastimbul kemarahan   - thowing a fit/raising ones anger
berbalatmeninggalkan kesan dari pukulan  - a mark left by hitting
kalan/pengkalanpengkalan  - jetty
daun nerujudaun jeruju  - Acanthus ebracteatus
air bah/air pasangair pasang  - high tide
malu' / palu'(maluk / paluk)palu  - hit
milus: amat kecil  - small, tiny
ngepong/kepongkejar  - chase

...continued in part 6 >>

Bahasa Lamak Serawak tok dikumpul dari :
Bahasa Lama Sarawak ini adalah koleksi dari :
These Sarawak Classic are a collection of words are form:

Hazel Hazelina, Ariffin Kifle aka aPayne, Amla Kamal, Hj.Suhaili b. Hj Wahed Embai & Hjh Niah bt. Seman, Ayahanda Hj Bolhassan Rais & Bonda Hjh Fauziah Umar, Rashidah, Ranimah, Noraisah Hj Bolhassan; Suhaila, Bokhari & Juaini Saee; Muriyadi Basri, Hj Saee b. Adon. & Hadiah Abg Zainuddin, Haffiz Abdul Latip, Lita McPherson, Sonny Kushairi, Surie & Sarbini Hussein, Maria Shamit, Afique & Azzah Muriyadi, Dayangku Noorfazidah Awang Sh'ri, Reza Mohamad, Nurul Izzati Aveiro, Rudzaimeir Roza Malek, Zurwina Sharkawi, Alynawaty Hajmi, Dr Kamil Salem, Tina Marikan, Filzah Affendi, Susana Salleh-Weekes, Leez Rahman, Haniz Wilson, Faridah Abdul Hamid, Rafeedah Morshidi, Dayang Norazan Zain, Irma Osman, Yasmin Mae, Hamidah Ahmad, Sharifah Wahani Syed Johan, Danish Nadzmi, Sepuk (forgive me if I do not know your real name,) Mazillurza (or Azrullizam,) Amizain Al-Edrus, Roslan Misa, Zakiah Ahmat, Ramona Ariffin, N Azura Szly, Rohana Kiprawi, Hafizul Hakim, Encik Dzul, Ithnani Apandi, Habibah Norden Harvey, Abg Moasili a.k.a. Moss, Nazaruddin Hj Hamit a.k.a. Naza, Azlina Nur, Melanie Merikan...